Несвятые святые



Читать не вредно, вредно не читать»: неделя семнадцатая – Архимандрит Тихон «Несвятые святые».

ОТ АВТОРА: «Так почему же мы пришли в монастырь и всей душой желали остаться здесь навсегда? Потому, что каждому из нас открылся прекрасный, не сравнимый ни с чем мир. И этот мир оказался безмерно притягательнее, нежели тот, в котором мы к тому времени прожили свои недолгие и тоже по-своему очень счастливые годы. 

Об этом прекрасном мире, где живут по совершенно иным законам, чем в обычной жизни, мире, бесконечно светлом, полном любви и радостных открытий, надежды и счастья, испытаний, побед и обретения смысла поражений, а самое главное, — о могущественных явлениях силы и помощи Божией я хочу рассказать в этой книге».
«Несвятые святые» книга архимандрита Русской православной церкви Тихона (Шевкунова). Издана в 2011 году. Книга вызвала большой интерес у читающей публики. Так, к октябрю 2012 года суммарный тираж книги составил один миллион сто тысяч экземпляров


В книгу вошли короткие рассказы из жизни автора. Многие из них связаны с Псково-Печерским монастырём, где автор начинал монашескую жизнь. Как рассказал сам архимандрит Тихон: «Практически все истории, которые вошли в книгу, я рассказывал на проповедях. Всё это — часть нашей церковной жизни. Проповедь… ведь и строится на осмыслении Священного Писания, на толковании церковных событий святыми отцами и на примерах из жизни. Студентам по пастырскому богословию рассказывал эти истории. Рассказывал братии, друзьям. И многие мне настоятельно советовали, а потом и требовали, чтобы истории эти были записаны.»
Смысл названия книги «Несвятые святые» архимандрит Тихон поясняет в одноимённом рассказе: в конце Божественной литургии священник возглашает: «Святая святым», обращаясь к тем, кто сейчас находится в храме: священникам и мирянам, всем, кто пришёл с верой и ждёт причащения.
Книга переведена на многие языки. 5 октября 2012 года в Библиотеке Конгресса в Вашингтоне архимандрит Тихон представил английский перевод своей книги.  В марте появился французский перевод.
Автор намерен вложить все средства, вырученные от продажи книги, в строительство храма во имя новомучеников и исповедников Российских на крови.
  Честно говоря, раньше у меня было другое представление о монастырях, о монахах. Но прочитав книгу я о многом поняла, и даже полюбила персонажей этой книги.. Если бы люди читали Слово Божие, то мир не был бы таким как сейчас, жестоким. 
Сердечно благодарю, автора, за прекрасную книгу.

Книга читается очень легко. Мне понравился  разумный юмор, с которым она написана. 

Комментариев нет:

Отправить комментарий

Мы ждем Ваших отзывов!

МБУ "ЦБС" городского округа Красноуфимск